«Haushofstatt» im Bigethau meint: Dert, wo ds Huus steit. / Bild: Bruno Zürcher (zue)
Es het e Zyt gä, da isch Langnou näbscht
Bärn u Thun dr gröscht Ort gsy im Kanton Bärn. Bsungers dank em Chäshandu, dr Töpferei u dr Industrie isch Langnou
bekannt worde. We die Entwicklig usem 19. Jahrhundert wär wytergange, de wär itze Langnou e Stadt u nid es Dorf,
wies no mängs git. E Stadt im hütige Sinn hets im Gebiet vor «Wuche-Zytig» o süsch niene gä – u glych fingt me
grad es paar Ortsnäme mit «Statt».
«Mülistatt» ir Gmein Trueb isch bereits i
de Amtsrächnige usem Jahr 1645 erwähnt. Z Trueb säuber fingt me sogar no e zwöiti Statt: «in der Stadt zu Trub»,
isch 1794 imene Protokou notiert worde. Dä Ort «Statt» gits no hüt, är isch dert, wo aube d Schrynerei Blunier isch
gsy. Denn, wo dä Ytrag isch gmacht worde, hets dert drü chlyni Buregüetli gä.
Dass scho im 18. Jahrhundert isch «Stadt»
gschribe worde u nid «Statt» isch ender usser-
gwöhnlech. Ds Wort «Stadt», wo äbe e grösseri Siedlig wie Bärn
oder Luzärn meint, gits nämlech, ersch sit dere Zyt.
Ds Wort «Statt» hingäge isch viu euter.
Dr Ursprung isch germanische «stadi». Dadrus isch när ds authochdütsche «stat» worde, wo so viu het bedütet wie
Platz, Ort oder Steu. Grundsätzlech isch äue eifach e Wohnstätt eso benamset worde. Mit dr Zyt het sech
d Bedütig chly gänderet oder wyter entwicklet: «Hofstatt» meint «Ort vom Heimet». Da drzue passt d Bezeichnig
«Hushofstatt». Das hets früecher a mehrerne Orte gä. Gebrüchlech isch «Haushofstatt» no im Bigethau. Grad näbedranne
isch «Hushostert», quasi die bärndütschi Variante.
«Hostett» seit me hüt am Obschtgarte bim
Burehuus; die Bedütig isch relativ nöi.
«Hofstetter» isch e hüfige Familiename,
wo unger angerem z Langnou u z Trachsuwaud autbeleit isch. Ganz ähnlech tönt «Hostettler» – auso ohni «f». Dert isch
es aber so, dass das nid vo «Hofstatt» chunnt, sondern «Hostatt» bi Mamishuus. D Hostettler hei o aui e Heimatort us
dere Gägend.
O «Stettler» gits viu. Dä Familiename
stammt vo «Stettlen» bi Bärn ab. Zum Teu hei die o Heimatort z Arni, Hasli, Langnou, Eggiwiu, Waukringe oder
Landiswiu.